Japanische Ortsnummern aus dem Hotel-WLAN anrufen
Sie sind in Japan mit Hotel-WLAN oder einer reinen Daten-eSIM. Ihr Telefon hat Internet, kann aber ohne Roaming keine lokale Festnetz- oder Mobilnummer wählen. Phonecall verbindet Sie aus dem Browser mit jeder Nummer in Japan, sekundengenau abgerechnet, ohne SIM und ohne App-Installation.
Kostenlos zu telefonieren beginnen <svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"> <path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M17 8l4 4m0 0l-4 4m4-4H3"/> </svg>Japan ist das Reiseziel, in dem die Luecke zwischen dem, was Datentarife bieten, und dem, was Sie tatsaechlich brauchen, am offensichtlichsten ist. Hotel und JR-Pass-Schalter erwarten beide einen Anruf, keine Nachricht. Sushi-Lokale in Ginza nehmen Reservierungen ausschliesslich am Telefon entgegen, die Rezeption eines Ryokan in Hakone spricht begrenztes Englisch ueber eine Leitung ohne englische Webseite, und die Wechselbueros des Japan Rail Pass geben Wartezeiten nur auf einer japanischen Inlandsnummer durch. Eine reine Daten-eSIM von Airalo oder Holafly haelt Sie online, aber Ihre SIM kann ohne NTT-Docomo- oder SoftBank-Sprachroaming nicht hinaus telefonieren.
Der Anruf ueber den Browser im Hotel-WLAN in Shinjuku oder ueber die Airalo-Moshi-Moshi-eSIM, mit der Sie sich in Kyoto orientieren, laeuft sauber durch. Die Ryokan-Rezeption nimmt eine gewoehnliche japanische Leitung entgegen. Die Ginza-Sushi-Theke hoert den Anruf und antwortet auf Japanisch, auf Wunsch wechselnd zu langsamem Englisch. Sie sparen NTT-Sprachroaming, brauchen den Bic-Camera-SIM-Kiosk am Narita-Flughafen nicht und behalten Ihre eigene Rufnummer fuer Rueckrufe, wenn sich die Buchung aendert.
Was Reisende in Japan tatsächlich anrufen
Praktische Gruende, in Japan zum Hoerer zu greifen: Omakase-Reservierungen an Sushi-Theken in Ginza oder Kanazawa, wo das Telefon der einzige Weg auf die Warteliste ist; Wartezeit-Checks an JR-Pass-Wechselbueros am Tokyo Station oder Kyoto Station, bevor Sie mit Gepaeck hinueberlaufen; Lawson- oder FamilyMart-Konzernkundenlinien, wenn eine Ticketabholung am Loppi- oder Famiport-Automaten scheitert; Ryokan-Rezeptionen in Hakone, Kinosaki Onsen oder Kurokawa Onsen fuer eine spaete Check-in-Koordination; Tokyu- oder Keio-Geschenkdiensttheken fuer eine Lieferung zur Obon-Zeit; Umbuchungen bei Japan Airlines oder ANA unter +81 3 6733 3061 (JAL) oder +81 3 6741 8800 (ANA) nach einer wetterbedingten Annullierung in Haneda oder Narita; und Konbini-Yamato-Kuroneko-Lieferzentren wegen eines hinterlegten Pakets.
So bauen Sie das Gespräch auf
Phonecall im Browser auf dem Telefon oder Laptop öffnen
Safari, Chrome, Firefox oder Edge. Den Zugriff auf das Mikrofon erlauben, wenn Sie gefragt werden. Nichts zu installieren.
Die lokale Nummer mit Landesvorwahl eingeben
Die Laendervorwahl Japans lautet +81. Japanische Nummern enthalten Vorwahlen mit fuehrender 0, die Sie bei internationalen Anrufen weglassen: Tokio ist 03 (waehlen Sie +81 3), Osaka ist 06 (waehlen Sie +81 6), Kyoto ist 075 (waehlen Sie +81 75). Mobilnummern beginnen mit 070, 080 oder 090 und verlieren die fuehrende 0 ebenfalls. Die Mailboxansagen von NTT Docomo, SoftBank und au sind auf Japanisch. Notruf ist 110 (Polizei) oder 119 (Feuerwehr/Rettung). Ihre erste Minute auf phonecall.app ist kostenlos und reicht fuer eine Sushi-Theken-Bestaetigung.
Das Gegenüber nimmt auf einem ganz normalen Telefon ab
Es erscheint eine allgemeine Rufnummern-Anzeige, nicht Ihre Heimnummer. Wenn ein Rückruf nötig ist, geben Sie Ihre Hotelnummer, Ihre Nummer aus dem Heimatland oder einen WhatsApp-Link weiter.
Zeitverschiebung
Japan ist 7 bis 8 Stunden vor Deutschland, je nach Sommerzeit.
Beste Anrufzeit: 01:00 bis 10:00 deiner Ortszeit.
Wähltipps für Japan
- Japan hat eine einzige Zeitzone.
- Lass die nationale Vorwahlziffer 0 nach +81 weg, wenn du aus dem Ausland anrufst.
- Handynummern beginnen mit 070, 080, 090.
- Notruf: 110 police, 119 fire and ambulance.
Nützliche Redewendungen auf Japanese
Ein paar höfliche Arten, in Japan ein Gespräch zu beginnen oder einen Anruf anzunehmen.
- もしもしMoshi moshiLockerHello (on the phone)answering or opening a casual call
- お世話になっておりますOsewa ni natte orimasuFörmlichThank you for your continued supportstandard opener on business calls
Reisende in Japan fragen oft
Kann ich ein Tokioter Restaurant aus dem Hotel-WLAN ohne japanische SIM anrufen?
Ja. Oeffnen Sie phonecall.app im Hotel-WLAN (oder ueber die Daten Ihrer Airalo-Japan-eSIM), waehlen Sie im Format +81 ohne die fuehrende 0 der Vorwahl, und es klingelt in Japan. Bei einer Ginza-Sushi-Theke wie Sushi Saito oder Sukiyabashi Jiro (dessen Honten-Filiale keine direkten Auslandsreservierungen mehr annimmt, dessen Roppongi-Filiale aber schon) platziert oft ein englischsprachiger Concierge-Dienst den Anruf fuer Sie, und das Gespraech per Stimme ist schneller als eine E-Mail. Bei zugaenglicheren Omakase-Lokalen waehlt Ihr Hotel-Concierge oft gemeinsam mit Ihnen ueber Lautsprecher.
Wie erreiche ich ein JR-Pass-Wechselbuero, um vor dem Hinweg die Wartezeit zu pruefen?
JR Easts Tokyo Station Travel Service Center ist +81 3 3212 4441, JR Central in Nagoya ist +81 52 581 0123 und JR West in Osaka ist +81 50 3536 3957. Alle nehmen internationale Anrufe entgegen. Der Mitarbeiter teilt die aktuelle Wartezeit mit, die am Tokyo Station in der Kirschbluetenzeit ueber zwei Stunden betragen kann, und ob das Buero noch vor Schliessung Plaetze hat. Das ist deutlich schneller als mit Koffer hinueberzulaufen und die Schlange ueber die Halle ziehen zu sehen.
Nimmt ein kleines Ryokan in Hakone oder Kinosaki Onsen einen Anruf mit auslaendischer Rufnummer entgegen?
Ja. Ryokans sind an eingehende Anrufe internationaler Gaeste gewoehnt, besonders die auf Relux, Booking.com oder Rakuten Travel gelisteten. Beginnen Sie mit Ihrem Buchungsnamen in Romaji, dem Anreisedatum und Ihrer Route vom Hotel zur Station. Das Personal an der Rezeption spricht oft begrenztes Englisch, ist am Telefon aber geduldig. Wenn Sprache wirklich blockiert, dauert die E-Mail-Antwort des Ryokan oft zwoelf Stunden, waehrend ein Anruf die Ankunftszeit in zwei Minuten klaert, ueber kurze Saetze und Schluesselwoerter wie 'late check-in' oder 'station pickup'.
Verwandte Seiten für Japan
Tarife und sekundengenaue Preise für Japan
Aktuelle Mobil- und Festnetztarife, Beispielnummern, Abrechnungsdetails.
Country code and dialing format for Japan
The +XX prefix, the number length, common formatting mistakes when dialing from abroad.
Alle Reise-Telefonziele
Der vollständige Leitfaden zum Anrufen lokaler Nummern überall, mit Hotel-WLAN oder reiner Daten-eSIM.
Kostenrechner für Anrufe
Vergleich unseren Tarif mit dem Roaming deines Anbieters und Skype Out.
Telefonieren Sie aus Ihrem Browser
Keine SIM. Keine App. Die ersten 60 Sekunden jedes Gesprächs sind gratis.
Loslegen und telefonieren